转生成骄纵美人大公的弟弟后_钟长野【完结+番外】: 第271页

您现在阅读的是女巫文学www.nw8.cc提供的《转生成骄纵美人大公的弟弟后_钟长野【完结+番外】》 第271页(第2/2页)

长且皮肤细腻、散发炽热能量的手指让葛汶德等人再次倒吸一口凉气,越发确定眼前自称中级魔道士的“克劳德”是他们想的那个“人”。

    “能够为您服务,是我们的荣幸。”

    葛汶德用激动到颤抖的声音说道。

    “或许吧。”

    萧云漫不经心地看了眼正逐渐走向黑暗的天空:“今天晚上会发生一些事情……”

    “陛……您认为我们应该……”

    “我想知道他们为什么这么不怕死。”

    萧云冷漠地说着。

    他体内的系统本就蕴藏着堪比恒星的巨大能量,不久前又在雅里斯的帮助下得到了安放在神塔第八层的神秘机器的高级管理员权限,更凭一己之力结束太阳帝国的内战成为名副其实的神圣太阳帝国皇帝,获得和自封真人类帝国唯一的神的龙帝完全对等甚至略高一筹的地位。

    如今的他,无需任何暗示,也不用刻意模仿祂的言行举止,只凭自然散发的强大气场,就能让真人类帝国的魔道士们对他心悦诚服,一厢情愿地将他误认为祂!

    作者有话要说:

    注1:loong被忘记loong的读音和长相、大家都把dragon(真龙使者口中的伪龙)当成loong(真龙使者认为的真龙)这个设定看起来似乎很幻想系,现实世界类似的事情却不断在发生。

    最典型的案例是埃及古文化的全面遗失,古埃及的文字、雕像都还在,然而现在生活在埃及的普通人对古埃及的了解非常稀少,现代考古学者对古埃及圣书体的解读也都是基于现代考古研究。(圣书体的含义可以多途径对照解读,但现代人琢磨出来的圣书体发音是否完全正确就难说了。)

    我国的情况则是——因为书同文,现代人走进博物馆依旧可以认出秦汉竹简上的字(只是有点费力),但是我们几乎无法理解甲骨文。另外,书同文让我们能认出两千年前的汉字,但两千年前的汉字的含义、发音和现在差别也同样巨大(可以听一下古汉语版诗经朗读,和现代汉语的发音完全不一样)。

【请收藏女巫文学,nw8.cc 努力为你分享更多好看的小说】

设置

字体样式
字体大小